和谐英语

高中英语人教版2003年高一下06

2015-04-20来源:和谐英语

[03:44.74]从波利尼西亚到新西兰大约有3500公里,
[03:48.02]which they travelled in narrow boats.
[03:50.06]他们是乘着狭窄的木船过来的.
[03:52.10]They brought dogs,rats and plants with them
[03:54.67]他们带来狗,鼠和植物,
[03:57.24]and settled mainly on the North Island where the weather was warmer.
[04:00.03]主要定居在气候较为温暖的北岛.
[04:02.81]Around 1421
[04:04.64]大约1421年,
[04:06.47]Chinese sailors discovered the islands onone of their voyages around the world.
[04:09.70]中国的海员发现了这些岛屿全球航行队其中
[04:12.94]The Dutchman Abel Tasman named the islands New Zealand in 1642.
[04:16.52]1642年荷兰人亚伯.塔斯曼把这些岛屿命名为新西兰.
[04:20.10]More than 120 years later,
[04:22.18]再过 125 年之后,
[04:24.25]Captain James Cook took possession of the island in 1769
[04:27.48]船长詹姆斯.库克于1769年占领了该岛.
[04:30.71]and from that time British people started to settle in New Zealand.
[04:33.63]从那时起,英国人开始陆续在新西兰定居下来.
[04:36.56]By 1840 about 2,000 Europeans,mainly British,
[04:39.89]到1840年,大约2000名欧洲人,主要是英国人,
[04:43.22]had come to settle in New Zealand
[04:45.14]来到新西兰定居,
[04:47.06]and the Maori signed an agreement with these settlers.
[04:49.58]毛利人与他们签订了一份协议.
[04:52.10]That day is still celebrated as a national holiday.
[04:54.78]至今,那一天仍然作为国家定假日来庆祝.
[04:57.46]It is every year on the sixth of February
[04:59.89]它是每年2月的第6天.
[05:02.32]Today there are still many people in New Zealand who call England
[05:05.19]今天,在新西兰,仍有许多人把英国叫做自己的
[05:08.06]"the home country ",although it is a place where most of them have never been
[05:11.25]"祖国",尽管那是一个他们大多数人从未到过的地方.
[05:14.44]INTEGRATING SKILLS
[05:17.86]综合技术
[05:21.28]Reading and Writing
[05:22.81]读,写
[05:24.34]Life in New Zealand
[05:25.96]新西兰的生活
[05:27.58]New Zealand has a population of about 3.8 million people,
[05:30.84]新西兰大约有三百八十万人口,
[05:34.11]of which about fourteen percent are Maori
[05:36.59]其中百分之十四的是毛利人.
[05:39.07]Since the mid-1980s growing numbers of Asians have settled in New Zealand,
[05:42.15]自二十世纪八十年代中期以来,越来越多的亚洲人在新西兰定居
[05:45.23]and they make up about six percent of the total population
[05:48.11]他们约占总人口数的百分之六.
[05:50.98]The majority of the people speak English.
[05:53.21]大多数人都是讲英语.
[05:55.45]However,Maori,which is the native language of the Maori people,
[05:58.48]然而,毛利语,毛利人的母语
[06:01.51]is also an official language.
[06:03.53]也是官方语言.
[06:05.56]All street signs,names of cities and places
[06:08.29]所有的路标和城市名,地
[06:11.02]must be written in both languages.
[06:13.25]都必须用种语言写.
[06:15.48]They also have Maori newspapers,radio and TV programmes.
[06:18.87]他们也有毛利语的报纸广播和电视节目.
[06:22.25]The common meeting place for Maori is on the marae,
[06:25.03]毛利人聚会的地点通常是在露天会场内.
[06:27.81]an area of land with a meeting house,where all important events take place.
[06:31.39]这是一个会议堂馆前面的一块开阔地,一切重大的活动都在这儿举行
[06:34.97]Maori children are taught at an early age
[06:37.40]毛利儿童很小就被教会
[06:39.83]what to do when they come to the marae.
[06:41.91]来到露天会场时该做什么.
[06:43.98]Special days for the Maori are called huis.
[06:46.41]毛利人的特殊节日叫作"会"
[06:48.84]A hui may be a wedding,burial or conference
[06:51.62]一个"会"可以是婚礼葬礼或者会议,
[06:54.41]The happier events are marked with speeches,singing and dancing
[06:57.38]比较欢快的活动则常有演说,唱歌和跳舞等节目
[07:00.36]When someone dies,all the relations,old and young,
[07:03.34]当有人去世时,所有亲戚年老的、年轻的
[07:06.32]come to the marae for the Maori burial service.
[07:08.94]都来到会堂举行毛利人的葬礼.
[07:11.57]Maori people believe that the spirit stays with the body for three days,
[07:15.00]毛利人认为灵魂在身体里要只三天.
[07:18.44]so during this time someone always stays with the dead person.
[07:21.52]因此,在这期间,总有人守在去世人的身边.
[07:24.60]Many people will sleep and eat on the marae during these three days