您现在的位置是:首页 > 英语听力 > VOA英语听力下载|VOA news > VOA英语教学 正文 流行美语 第2课 - DITCH / TO HIT THE SPOT 2007-03-21来源: 今天李华和Michael 在对话里使用的两个常用语,一个是:to ditch,另一个是:tohit the spot。现在Michael 正在图书馆里做功课,李华来找他。L: 嗨,Michael,功课做得怎么样了?M: I can't think. It's too noisy. Let's ditch this place.L: 你没法动脑筋,因为这儿太闹。你还说什么来啦?Ditch this place,什么意思呀?M: Ditch! To ditch means to quickly leave a place you no longer want to be.L: 噢,to ditch 就是你不想再呆在那个地方,想赶快离开。你的意思就是要马上离开图书馆。不对啊,ditch 这个字不是可以解释为地上挖的沟吗?你说的 ditch是同一个字?M: Yes, it is. Same word, same spelling, but a different meaning.L: 原来是同一个字,同样拼法,但意思不同。噢, Michael, 再举个例子给我听,好吗?M: If we want to get away from someone you could say, "Let's ditch him," whichmeans to leave someone behind.L: 你的意思是 to ditch 不仅可以指地方,还能指人。上次我们跟 Mary 一起去看电影,看完电影我们俩没跟 Mary 打招呼就走了,这就可以说:We ditched Mary,对不对?M: That's correct.L: 要是你干活干腻了,不想干了,那该说。。。M: To ditch work.L: 不想去开会。。。M: To ditch the meeting. You can also say: to ditch the concert.L: 我知道,那是不想去音乐会。要是和朋友约好了,可是又不想去了,那该怎么说呀?M: To ditch my friend. Hey, can we ditch the li.mp3ry now! I am really tired and coulduse some coffee.L: Ok, ok。让我们离开这图书馆吧。你累了,想喝咖啡。走,去校园外的那个咖啡馆吧。L: 好,咖啡馆到了。M: Yep, here's the coffee shop. Li Hua, what do you want, my treat this time.L: 你请我啊?那太好了。我要一杯咖啡就行了。M: Sounds good. Two coffees please. Here's your coffee, Li Hua.L: Thanks!M: No problem. Oh, so hot! Be careful. Good coffee, really hits the spot. I feel moreawake now.L: 对,咖啡是不错,你已经觉得清醒点儿啦!我可不信咖啡的作用就那么快!对了,刚才你说: " It really hits the spot? To hit the spot 不是击中要害吗?你刚才说的好象不是这个意思。你怎么老是说一些怪里怪气的话。M: Hit the spot means to satisfy one's need. I really needed some coffee earlier so itreally hit the spot.L: 原来hit the spot 就是满足一个人的需要。你刚才很想喝咖啡,喝了就感到非常过隐,很痛快。Hit the spot 是哪三个字组成的?M: Hit-the-spot. For example, if you are hungry and go eat you could say, "That foodreally hit the spot."L: 中文里也有这个说法。肚子非常饿的时候去吃饭。吃饱了就感到心满意足。洗个热水澡真痛快,那该怎么说?M: A hot bath would hit the spot.L: 吃个汉堡包真过隐,该怎么说?M: A burger would hit the spot. Let's go, I'm hungry.L: 好家伙,喝了咖啡,又肚子饿了,要去吃汉堡包。这回我可不奉陪了,I have toditch you now. 再见了!M: Ok. Bye. 再见。Michael 和李华在对话中用了to ditch 和 to hit the spot. To ditch 表示 要离开某个人,因为你不想跟他在一起了;或表示要马上离开一 个不想再呆的地方。To hit thespot 是感到过隐,觉得很痛快。这次[流 行美语]就播讲到这里。下次节目再见。 本栏目更多同类内容 扫码关注和谐英语微信公众号,第一时间获取最新学习资料 或公众号搜索myhxen 上一篇 流行美语 第1课—BUMMED / CHILLED OUT 下一篇 流行美语 第3课 - BIG GUN / TO QUARTERBACK 相关文章 流行美语 第147课 - To crack somebody up / Fess up流行美语 第145课 - back to square one / killer流行美语 第146课 - smack-dab / ring a bell流行美语 第143课 - long shot / the buzz流行美语 第144课 - bite the dust / funky流行美语 第141课 - tomboy / chicken流行美语 第142课 - gooey / retro流行美语 第139课 - Mental / Pro流行美语 第140课 - boonies / country bumpkin流行美语 第137课 - workaholic / nutty