和谐英语

VOA慢速英语:Some Crops Can Help Farmers Prepare for Disasters

2010-02-09来源:和谐英语
这里是VOA特别英语农业报道。

农民或许不能防御自然灾害,但是他们至少可以尽最大努力减少损失。

例如,他们可以种植更加抵抗极端天气的作物。在越南中北部,农田面积比较小的人们在9月至12月不种植稻米。季雨可能会将稻米毁坏。他们在填高的苗床上种植莲子。联合国粮农组织表示,莲子在当地市场上价格比较高。

菲律宾农民对翼豆,菜豆,竹芋和木薯表现出了新的兴趣。亚洲防灾中心表示,这样的传统作物能够抵抗经常袭击菲律宾岛的强烈风暴。

联合国表示,在持久干旱期,非洲农民种植班巴拉花生。这种抗干旱作物的种子可以煮来食用或者制成粉末。

在世界上一些地区,人们种植香根草。2007年,泰国的研究人员在亚洲科学期刊上对香根草进行了描述。他们指出,香根草可以吸收和控制有害废水的传播,例如从养猪场排出的废水。

农业专家和作者William Rivera表示,香根草可以抵抗艰难的环境,可以减少倾盆大雨的损害。种植在水坝上的香根草可以加固水坝,增强抵御洪水的能力。

William Rivera还肯定了苜蓿的作用。苜蓿的根部很深,可以寻找和吸收地下水。这些根还可以保护土壤免受风的侵蚀。而且苜蓿还可以作物动物非常有价值的食物来源。

向日葵深而广泛的根部使它们成为另外一个抵抗极端环境的候选作物。这种很高的作物头部颜色很明亮,而且能够提供种子和油。

北达科他州的向日葵种植面积比美国其他任何州都大。但是北达科他州更加著名的是其非常高的小麦产量。

Hans Kandel在法戈北达科他州立推广大学工作。他说,北达科他州一些地区的农民仅种植能够在100天之内收获的小麦。这样,就可以在7月至9月之间炎热,干燥的季节种植。