您现在的位置是:首页 > 英语听力 > VOA英语听力下载|VOA news > voa标准英语|美国之音常速英语下载|在线收听
正文
VOA常速英语:Three Years After Eruption, Victims of Indonesian Mud Volcano Await Compensation
2009-05-30来源:和谐英语
音频下载[点击右键另存为]
Three years ago, burning gray mud erupted from the earth, in the Sidoarjo region of the Indonesian island of Java. Since then, the mud volcano has forced 12,000 families to flee their homes. A drilling company is accused of triggering the eruption, but some victims of the volcano are still waiting compensation for their lost property.
A year ago, Lilik Kaminah and her two children were living in a scant 10 square-meter stall in a deserted market place, together with 600 other families who had fled the burning mud flow. She called it a tragedy: she lost her land, her house, all of her life savings.
Still waiting
A year later, not much has changed in her life.
In a telephone interview, Lilik explains that she is still waiting for most of the compensation she is entitled to for her lost property. She says the money is the only way for her to start rebuilding her life.
The volcano has swallowed villages and farms, leaving more than 40,000 people homeless.
Lapindo is an Indonesian oil and gas company that was drilling near the epicenter of the volcano. Some geology experts say its drilling may have caused the eruption. Lapindo says the volcano was triggered by an earthquake and denies any responsibility for the disaster. Still, the company has promised to compensate its victims.
But the global economic crisis hit the Bakrie conglomerate, which owns Lapindo. Yuniwati, a Lapindo representative, says that total payments should be made by 2010.
"We have the intention to settle everything by June [2010]," Yuniwati said, "but unfortunately at this moment we have a global crisis. If it [the compensation] was only borne by Lapindo itself, it would be impossible. That's why Bakrie helps Lapindo."
Court decision deals blow to victims
This week, Indonesia's Supreme Court rejected a lawsuit claiming that Lapindo and government officials were to blame for the disaster and failed to fully compensate the victims.
Victims of the mud volcano have no hope of returning to their land. It lies under a huge lake of mud that sprawls 640 hectares - twice the size of New York's Central Park - and is still growing.
Sumarsono heads the Indonesian government's mud flow mitigation team. He says that there is no way to predict when the volcano will stop gushing. Some have been active for decades.
For now, victims from the mud volcano are organizing demonstrations to demand their compensation money. For them, it is the only way to get new land, new homes, and their lives back on track.
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning