正文
VOA常速英语:Malawi, UN Pilot Drone Project to Fight Hunger
For the past three years, drought and El Nino winds destroyed the crops for many Malawian farmers and led to food shortages.
过去三年间,干旱和厄尔尼诺大风摧毁了马拉维许多农民的庄稼,导致粮食短缺。
Pharmacist Fastone Mwale in a Kasungu district is struggling to feed his family of eight children.Income he earns from livestock, he says, is it too low compared to what he used to make from growing corn.
卡松古一个地区的药剂师Fastone Mwale养活家里8个孩子已经非常艰难。他说,与过去种植玉米相比,他养牲畜获得的收入太低了。
Over the years the yields have been declining tremendously. This year I have just harvested six bags and I have even failed to send my child to college because I don’t have money to pay for it.
几年来,产量一直在急剧下降。今年我只收获了6袋,我甚至没有钱送我的孩子上大学。
But food insecurity default in Mwale family may be coming to an end after a United Nations project go with them to switch to irrigation farming.With a drone for cooperative project analyzes data collected by drones to determine the best crops suitable for certain areas and very quiet irrigation.
但是,Mwale家庭的粮食欠缺的危机很可能即将结束,因为联合国的一个项目将与他们一起共同转换灌溉农业的方式。无人机合作项目收集、分析数据,以确定适合某些地区的最佳作物以及实现无声灌溉。
Now we’re able to plant three times a year while in the rain-fed agriculture we were only able to plant and harvest once a year. Maria Jose de Torres is resident coordinator for the UN Development Program.What we are trying to do here is actually making data available real-time also to the farmer, so they can know whether or not they should be stopped in doing some of the practices,intervene with pesticide or the natural biological systems... see if they have to start preparing for the dry season and therefore changing the type of crops.
现在我们一年可以种植三季,而靠雨种地时,我们一年只能种收一次。Maria Jose de Torres是联合国开发计划署驻地协调员。我们正尝试做得是让这里的让农民也能获得实时数据,这样他们就能知道是否应该停下手头的某些活,介入杀虫或自然生物系统……看看他们是否需要开始为旱季做准备,进而改变作物品种。
The UN Children Fund set up an air corridor for drones in a Kasungu last year for use in humanitarian missions.It’s hoped they draw proper help. Drone project will help make Malawian farmers more resilient.
去年,联合国儿童基金会在卡松古建立了一条无人机空中走廊,用于人道主义任务。希望他们能得到适当的帮助。无人机项目将有助于马拉维农民在生产方面更灵活。
Lameck Masina for VOA news, Kasungu, central Malawi.
美国之音记者Lameck Masina马拉维中部卡松古报道。
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning