和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语语法 > 非谓语动词

正文

关于“连词+分词”

2017-02-22来源:和谐英语

关于“连词+分词

有时为了强调或表明分词在句子中的作用,我们可以分词前加一个连词,这类句子一般都可以改为由相应连词引导的状语从句。如:

He fell asleep while doing his homework. 他在做功课的时候睡着了。

句中的现在分词doing his homework前用了连词while,表示“当……的时候”,while doing his homework也可转换成状语从句:while he was doing his homework.

When telephoning from abroad, dial 865,not 0865. 从国外打电话,要拨865,不要拨0865

句中的分词短语telephoning from abroad前用了连词when,更加强调分词短语含有“当……的候”的意思,事实上不加这个when,句子意思也是一样的,只不过加上之后,意思就更明确,更强调。

He paused as if expecting Lanny to speak. 他停了停,仿佛等待兰尼说话。

句中的分词短语expecting Lanny to speak前用了连词as if,可以转换成状语从句as if he was expecting Lanny to speak。

Unless (it is) changed, this law will make life difficult for farmers. 除非加以修改,否则这条法律将给农民的生活造成困难。

句中的过去分词changed前用了连词unless,表明该过去分词在此表示的是一个否定的条件,其意为“除非”。此句也可改为:Unless it is changed, this law will make life difficult for farmers.