和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语语法 > 介词用法

正文

误用介词about的三种典型情况

2016-09-20来源:和谐英语

误用介词about的三种典型情况

1. 在动词 know, hear, speak 等之后用不用介词 about,含义有差别。如:

I have heard about him, but I don’t know him. 我听到过一些关于他的事,但不认识他这个人。

I’ve heard of him, but I don’t know about him. 我听说过他,但我不知道有关他的情况。

试比较:

He knows her. 他认识她。

He knows of her. 他知道有她这样一个人。

He knows about her. 他知道有关她的情况。

2. about 表示“关于”时,它与介词 on 有区别:简单地说,about 表示一般性和通俗性,on 表示严肃性和学术性。比较:

a book on birds 指的可能是一本论及鸟类的学术著作

a book about birds 指的可能是一本供小孩看的关于鸟的故事书

speak on education 发表有关教育的演说(可能作过正式准备)

speak about education 谈论教育(可能是非正式的谈话或偶然谈到)

由于以上用法上的区别,所以像 chat, quarrel 这类动词由于其意义不具备“严肃性”,所以可以搭配介词 about,但搭配介词 on 就不合适。

另外,有时用 about 还是 on,与所搭配的词语有关。如:

a story about ghosts 一个有关鬼的故事(story后通常搭配 about)

a report on the state of the roads 路况报告(report 后通常搭配 on)

read about sth 读到关于某事的情况(动词 read 后通常搭配 about)

3. 不要按汉语意思,在一些及物动词后误加介词 about, 而在一些不及物动词后该加 about 时却漏加。如:

他没什么不满吧?

误:He has nothing to complain, does he?

正:He has nothing to complain about, does he?

析:表示抱怨某事时,complain 不及物,其后需接介词 about 或 of 再带名词或代词作宾语。(本句中 about 的逻辑宾语是 nothing)

我们会尽快讨论此事的。

误:We’ll discuss about it as soon as possible.

正:We’ll discuss it as soon as possible.

析:discuss(讨论)为及物动词,后接宾语时,无需用介词。类似地,英语说 consider sth, 而不说 consider about sth;可说 doubt sth, 而不说 doubt about sth;可说 explain sth,而不说 explain about sth;可说 report sth,而不说 report about sth;等等。