和谐英语

新概念英语第三册课堂笔记-第19课

2007-10-27来源:
新概念英语第三册课堂笔记 第十九课
 
Lesson 19
           A very dear cat
          一条贵重的宝贝猫
【New words and expressions】 生词和短语

     ★dear
adj. 亲爱的,珍贵的;昂贵的
I can't afford the car because it's too dear.
The cat is dear to me.
cost somebody dear

     ★kidnapper
n.   绑架者,拐骗者
kidnap v.

     ★considerable
adj. 相当大的
a considerable business
He has got a considerable success.
considerably
It's considerably colder today than yesterday.
considerate
be considerate to somebody
Are you considerate to your wife?
considered
It's my considerered opinion.
all things considered
就各方面而言
All things considered ,he finished the work well.
considering
Considering his age,the little boy reads very well.
considering that
He studies English well,considering.

     ★wealthy
adj. 富的,有钱的

     ★orderly
adj. 有规律的

     ★disappearance
n.   失踪

     ★anonymous
adj. 匿名的

     ★ransom
n.   赎金
pay ransom to somebody
The old lady paid a ransom of one thousand pounds to the kidnapper.
hold somebody to ransom
They kidnapped the boy and held him to ransom.

     ★cardboard
n.   硬纸板

     ★withdraw(withdrew, withdrawn)
v.   (从银行)取钱

     ★punctually
adv. 准时地
punctual adj.
punctuality n.

     ★astound
v.   使吃惊         
语意程度比surprise要强得多
astonish amaze astound 语气一个比一个强
He was ashounded to hear of her death.
They were amazed to find the lazy girl came very early.
surprising surprised

Listen to the tape then answer the question below.
听录音,然后回答以下问题。
Why was Rastus 'very dear' in more ways than one?

    Kidnappers are rarely interested in animals, but they recently took considerable interest in Mrs. Eleanor Ramsay's cat. Mrs. Eleanor Ramsay, a very wealthy old lady, has shared a flat with her cat, Rastus, for a great many years. Rastus leads an orderly life. He usually takes a short walk in the evenings and is always home by seven o'clock. One evening, however, he failed to arrive. Mrs. Ramsay got very worried. She looked everywhere for him but could not find him.
    There days after Rastus' disappearance, Mrs. Ramsay received an anonymous letter. The writer stated that Rastus was in safe hands and would be returned immediately if Mrs. Ramsay paid a ransom of $1,000. Mrs. Ramsay was instructed to place the money in a cardboard box and to leave it outside her door. At first she decided to go to the police, but fearing that she would never see Rastus again -- the letter had made that quite clear -- she changed her mind. She withdrew $1000 from her bank and followed the kidnapper's instructions. The next morning, the box had disappeared but Mrs. Ramsay was sure that the kidnapper would keep his word. Sure enough, Rastus arrived punctually at seven o'clock that evening. He looked very well though he was rather thirsty, for he drank half a bottle of milk. The police were astound