和谐英语

高中英语人教版高二下05

2015-08-12来源:和谐英语

[07:56.47]这是浪费金钱,能源和材料并且也造成污染.
[08:01.10]Many people,both young and old,are against this expensive way of life.
[08:05.28]许多人,包括年轻的和年老的,都反对这种高消费的生活方式.
[08:09.46]They believe that the basic needs of the world's population
[08:12.54]他们认为全世界人中的基本需要,
[08:15.62]should be satisfied first,like food and medical care.
[08:19.30]像食品和医疗,应该首先得到满足.
[08:22.99]Possibly in future
[08:24.82]可能将来
[08:26.64]the wealth of the whole world will be shared more fairly among countries
[08:30.18]整个世界的财富更加公平合理地在国与国之间分享
[08:33.72]than it is now.
[08:35.34]比现在.
[08:36.96]Take health for example.
[08:38.95]以医疗为例子.
[08:40.93]Western countries spend a lot of money on treating sick people.
[08:44.16]西方国家花费大量的钱用来给病人治病.
[08:47.39]They do expensive operations to give people new hearts.
[08:50.77]他们耗费巨资给病人做心脏移植手术.
[08:54.15]It would be more practical
[08:57.78]to look after the health of people before they get ill!
[09:00.75]而更加实际的应该是在人们未生病之前就注意医疗保健.
[09:03.71]So people will be advised to keep fit in many ways.
[09:06.85]因此,将来要劝告人们多方面地注意卫生保健.
[09:09.98]They will be encouraged to eat healthy foods,
[09:12.65]要鼓励人们吃有利于健康的食物,
[09:15.31]not to smoke and to drink less beer and wine.
[09:18.39]不要抽烟,少喝酒.
[09:21.48]At present developed countries use too much energy.
[09:24.51]当前,发达国家消耗的能源太多了.
[09:27.54]They get coal out of the ground,change it into electricity,
[09:31.06]他们从地下挖出煤来发电,
[09:34.59]and send it hundreds of kilometres away.
[09:37.27]再把电送到数百公里以外在地方去.
[09:39.94]They do this so that people can dry their hair using an electric hair drier!
[09:43.63]他们这样做为的是人们可以用电吹风机来吹干头发.
[09:47.31]The USA has only 6% of the world's population but uses 30% of its energy.
[09:52.90]美国人口只占全世界的人口的6%,却要用去世界上30%的能源.
[09:58.49]India has 15% of the world's population,
[10:05.15]but uses only 2% of the world's energy.
[10:08.24]印度人口占全世界人口的15%,却只能用2%的能源.
[10:11.32]In the future there will be less and less oil,gas and coal left,
[10:15.44]未来,石油,煤气和煤将会越来越少,
[10:19.57]so people will have to use these fuels much more carefully.
[10:22.80]因此人们不得不更加精打细算地使用这些燃料.
[10:26.02]Meanwhile,
[10:28.90]they will do their best to produce more energy from the wind and sun.
[10:32.62]同时,他们还得竭尽全力来开发风能和太阳能.