和谐英语

牛津书虫系列《神秘及幻想故事集》Chapter1 附中英双语文本

2013-05-17来源:和谐英语

“我没听见?——不,我听见了,我早就听见了。我听见好几分钟,好几个钟头,好几天了——但是我太害怕了,害怕得不敢说出来。我们把她活着装进了棺材!我难道没有告诉过你,哪怕最轻微的声音我也听得见?现在我告诉你,我听见她在棺材里动弹的声音,那是好几天以前的事,可是我太害怕了——我不敢说!到了今天晚上——当你念到艾特尔瑞德打破老人的家门,念到恶龙一声哀嚎,念到大门纷纷倒地的时候——实际上,那是她打破了棺材,是她打开地窖时铁门发出的尖叫声,是那铁门倒在地上发出的钟鸣般轰的一响!噢,我能逃到哪儿去?这一刻她是不是正在急匆匆地赶来找我?我听见在楼梯上响起的是不是她那愤怒的脚步声?我能否听见她那沉重的、可怕的心跳声?疯子!”
He jumped up and shouted,screaming out his words like a man dying in terror.‘MADMAN!I TELL YOU THAT AT THIS MINUTE SHE Is STANDING OUTSIDE THIS DOOR!’
他跳起身叫嚷着,像一个在恐惧中奄奄一息的人那样尖声喊出来:“疯子!我告诉你,这一刻她就站在这扇门外!”
AS he screamed these words,the heavy door was thrown open by the strong wind.There,outside the door,dressed in the white clothes of the dead,stood the tall figure of the Lady Madeleine of Usher.There was blood on her hands,her arms,her torn white clothes.Every part of her body showed the marks of her long fight to escape from the coffin.For a moment she stood there shaking,moving slowly from side to side.Then with a low cry she fell heavily onto her brother.And in the moment of her now final death,he fell with her to the floor-a dead man,killed by his own terror.
正当他尖叫着这几句话的时候,沉重的屋门被一阵强风吹开了。在门外,立着鄂榭府的玛德琳小姐的高大身躯,她身穿雪白的尸衣,满手、满胳膊以及撕破的白色尸衣上都是血污。她浑身上下处处都显露出她为了逃出棺材而长时间苦苦挣扎的痕迹。她在那里站了片刻,颤抖着,身体慢慢地左摇右晃,然后低嚎一声,重重地摔倒在她哥哥身上。就在她现在终于一命呜呼的一刹那,他同她一起摔倒在地——一个死人,一个死于自己的恐惧的人。
From that room,and from that house,I ran in horror.Out-side,the storm was still violent and as I ran past the lake,a sudden wild light shone around me.I turned to see where this strange light was coming from.It was the moon,a full,blood-red moon,shining through a narrow crack in the walls of the house.It was the crack which started at the roof of the building and went right down to the ground.As I watched,the crack grew larger,the wind grew wilder-now I could see the full circle of the blood-red moon,and the great walls of the house breaking and falling.There was a long shouting sound,like the voice of a thousand waters,and the deep dark lake closed over the broken pieces of the House of Usher.
我惊恐万状,马上逃出那间屋子,逃出那座宅郏外面,风暴依旧猖獗;我跑过湖水,一道怪异的光芒突然照射到我身上。我回过头,看那古怪的光是从哪儿来的。是月亮,一轮血红的满月,正透过宅子墙壁上一道狭窄的裂缝闪耀着光辉。那道裂缝便是自建筑顶部开始、向下一直延伸到地面的那一道。待我望去,那道裂缝变得更宽,风也刮得更大了——现在我可以看到整个血红的满月。宅邸高大的石墙正在碎裂、倒塌;一阵长长的呼号声传来,宛如千股洪流齐泻;然后,那幽深、晦暗的湖水便吞没了鄂榭府的一切残砖碎瓦。