和谐英语

英语语音教学:后元音[ɔ]和[ɔ:]

2010-07-24来源:和谐英语

[ɔ]和[ɔ:]的发音要领

 

[ɔ]:张开口,舌身平放,后缩,舌面微微下凹,舌尖离开下齿。

[ɔ:]:张开口,但张口程度比[ɔ]要小,舌身低平后缩。双唇稍稍收圆,并向前突出。

 

容易出现的错误

 

有人容易把元音[ɔ:]读成了双元音[au]

有人在[ɔ:]和它前边的辅音之间合拢双唇,实际上等于加进了一个[u]或接近半元音[w]的音。如把call 读作[kaul ]。

 

模仿录音 Accent Imitation

 

[ɔ]

              [ɔ:]

Calm 安静

Palm 手掌

Odd  奇怪

Boss  老板

Lock  锁

Not   不

Pot   罐

Top  顶端

 

 

All  一切

Ball  球

Lawn 草坪

Naught 零

Pause  中止

Talk  谈话

 

自己练  Self-practice

 

[ɔ]

              [ɔ:]

Cop 警察 (口语

Fox 狐狸

Hot 热

Socks 袜子

Watch 看

Cause 原因

Fall   落下

Hall  厅

Saw  看见(过去式)

Walk  走路

 

 

对比发音 Accent comparison

 

[ɑ:]

              [ɔ:]

Bar 酒吧

Car 汽车

Far 远

Hard 努力

Large 大

Mark 标记

Park 公园

Tar  柏油

Board 木板

Corn  谷物

Fork   叉子

Horse  马

Lord   上帝

More  更多

Pork  猪肉

Torch  火炬

 

词组,短语和句子训练 Sentences, phrases and idioms

 

Top talks 最高级会谈                 

Coffee shop 咖啡

Hot water 热水

Calm authority 无声的权威

Sports car  赛车

Drawing board 画桌

Warm applause 热烈的鼓掌欢迎

Law and order  法律和秩序

The calm before the storm 暴风雨前的平静

 

自己练 Self-practice

 

Draw lots 抽签

Cotton socks 棉袜

Father-in-law 岳父

The father of waters 红河之父 (如尼罗河,密西西比河)

What’s more 而且

Draw to a halt 停下来

Water in the pot 罐子里的水

As far as possible 尽可能

 

模仿录音 Accent Imitation

 

Come on!

来!

 

Guess what!

你猜怎么着!

 

Don’t walk on the lawn.

不要在草坪上走。

 

To top it all I lost my job.

更糟的是我丢了我的工作。

 

Don’t bother your father.

不要打扰你父亲。

 

Could you drop me off at the department store?

你能让我在百货公司下车吗?

 

Farmers harvest their crops in fall.

农民秋天收获庄稼。

 

She poured out her heart.

她倾吐肺腑。

 

She dropped a bombshell and told him she wanted a divorce.

她突然告诉他说她要离婚。

 

You can’t palm off that story on your father.

你那套话骗不过你父亲的。

 

More often than not people don’t realize what their rights are.

人们常常意识不到他们的权利是什么。

 

The our-of-pocket costs caused by the tornado are no less than four million dollars.

龙卷风造成的直接经济损失不少于四百万美元。

 

I picked him for a swindler the first time I saw him and I wasn’t far wrong.

我第一次见他就看出他是个骗子,我可是没怎么看错。

 

 

课后作业 Homework

 

Tell you what!

你听我说!

 

It’s a promise.

我保证。

 

Hard to tell.

难说。

 

Let’s call it a day.

今天就到这里。

 

Hold your jaw.

别唠叨了。

 

How far have you got?

你做了多少?

 

The office is on the fourth floor.

办公室在四楼。

 

There are more and more social problems.

社会问题越来越多了。

 

The pot calls the kettle black.

严于责人,宽于律己。

 

The wish is father to the thought.

愿望是思想之父。

 

The army was called in to restore order.

部队集合起来重整队形。