您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解
正文
就业困难的时候,重回学校充电
2010-01-05来源:和谐英语
Is an MBA always useful?
MBA学位总是有用吗?
In some sectors, an MBA is virtually a prerequisite, but in others it might be viewed as a positively eccentric career choice.
在某些行业,MBA学位实际上是一项必备条件。而在其它行业,念MBA可能被视为一种极其古怪的职业选择。
“Like all degrees, MBAs are becoming more common and less of a differentiator than they were, especially from lower ranked schools,” says Corinne Mills of Personal Career Management, a career coach.
“就像所有学位一样,MBA正变得越来越普遍,不像以往那样具有突出优势,尤其是那些排名靠后院校的MBA,”职业指导公司Personal Career Management的科琳.米尔表示。
However, she notes, there are areas where the reverse is still true. “If you worked in the voluntary sector or some areas of the public sector, I'd expect that an MBA really would be valuable and would make you stand out.”
不过,她指出,在有些领域,情况恰好相反。“如果你投身志愿者行业,或者在公共行业的某些部门工作,我认为,MBA学位实际上很有价值,会让你脱颖而出。”
An MBA also confers bragging rights. Like most higher degrees it is perfectly acceptable to put “MBA” after your name on a business card, whereas alluding to your undergraduate degree tends to make you look slightly ridiculous. So, if you want to tell people you went to Harvard, this is the socially acceptable way to do so. In a similar way, an MBA can also help compensate for a lacklustre undergraduate degree.
MBA学位也是值得夸耀的一项资本。就像多数较高学位一样,在名片上姓名后面加上“MBA”字眼,是完全可以接受的,而如果你列出本科学位,则往往会显得有点可笑。因此,如果你希望告诉人们,你在哈佛念过书,那么这是社交上可以接受的做法。同样,MBA学位也有助于弥补不够耀眼的本科学位。
What is the case against? Some argue that the financial case may not stack up as it once did. Gabriel Hammond, a partner at Alerian Capital Management, says that he did not do an MBA while at Goldman Sachs, where traditionally it would have been an obvious step, because the price in terms of forgone salary would have been so high and because he believed that “a lot of what is taught in the classroom can be learned on the job”. However, he does add that this may only be true of the portfolio management side of finance.
反对的理由是什么呢?有人认为,经济效益可能不如以往。Alerian Capital Management合伙人加布里埃尔.哈蒙德(Gabriel Hammond)表示,在高盛(Goldman Sachs)期间,他没有念MBA(传统上,在这里这是明显该走的一步),因为就放弃薪水而言,代价过于高昂,而且他认为,“课堂上教授的许多东西,在工作中就能学到”。不过,他也表示,这种情况或许只适合于金融中的投资组合管理领域。
MBA学位总是有用吗?
In some sectors, an MBA is virtually a prerequisite, but in others it might be viewed as a positively eccentric career choice.
在某些行业,MBA学位实际上是一项必备条件。而在其它行业,念MBA可能被视为一种极其古怪的职业选择。
“Like all degrees, MBAs are becoming more common and less of a differentiator than they were, especially from lower ranked schools,” says Corinne Mills of Personal Career Management, a career coach.
“就像所有学位一样,MBA正变得越来越普遍,不像以往那样具有突出优势,尤其是那些排名靠后院校的MBA,”职业指导公司Personal Career Management的科琳.米尔表示。
However, she notes, there are areas where the reverse is still true. “If you worked in the voluntary sector or some areas of the public sector, I'd expect that an MBA really would be valuable and would make you stand out.”
不过,她指出,在有些领域,情况恰好相反。“如果你投身志愿者行业,或者在公共行业的某些部门工作,我认为,MBA学位实际上很有价值,会让你脱颖而出。”
An MBA also confers bragging rights. Like most higher degrees it is perfectly acceptable to put “MBA” after your name on a business card, whereas alluding to your undergraduate degree tends to make you look slightly ridiculous. So, if you want to tell people you went to Harvard, this is the socially acceptable way to do so. In a similar way, an MBA can also help compensate for a lacklustre undergraduate degree.
MBA学位也是值得夸耀的一项资本。就像多数较高学位一样,在名片上姓名后面加上“MBA”字眼,是完全可以接受的,而如果你列出本科学位,则往往会显得有点可笑。因此,如果你希望告诉人们,你在哈佛念过书,那么这是社交上可以接受的做法。同样,MBA学位也有助于弥补不够耀眼的本科学位。
What is the case against? Some argue that the financial case may not stack up as it once did. Gabriel Hammond, a partner at Alerian Capital Management, says that he did not do an MBA while at Goldman Sachs, where traditionally it would have been an obvious step, because the price in terms of forgone salary would have been so high and because he believed that “a lot of what is taught in the classroom can be learned on the job”. However, he does add that this may only be true of the portfolio management side of finance.
反对的理由是什么呢?有人认为,经济效益可能不如以往。Alerian Capital Management合伙人加布里埃尔.哈蒙德(Gabriel Hammond)表示,在高盛(Goldman Sachs)期间,他没有念MBA(传统上,在这里这是明显该走的一步),因为就放弃薪水而言,代价过于高昂,而且他认为,“课堂上教授的许多东西,在工作中就能学到”。不过,他也表示,这种情况或许只适合于金融中的投资组合管理领域。
- 上一篇
- 下一篇