和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 英语听力材料

正文

离婚时巴不得分手越快越好?英国推行网上离婚

2018-05-10来源:和谐英语

Estranged partners can complete the process at home.

离婚手续可以直接在网上办理。

The system offers prompts and guidance and uses clear, non-technical language.

网上系统提供相关提示和指导,并使用清晰的非技术性语言。

Four in ten applications are rejected at the first stage as the forms are filled in wrongly or documents are missing.

在第一阶段,十分之四的申请被拒绝,因为表格填写错误或缺失相关文件。

Court staff waste 13,000 hours a year dealing with complex paperwork so the system is expected to save taxpayers’ cash.

工作人员每年浪费13,000小时处理复杂的离婚文书工作,该在线系统预计可节省大量资金。

Justice Minister Lucy Frazer said it will make the task easier when people are going through a difficult and painful time.

司法部长露西弗雷泽表示,当人们正在经历艰难而痛苦的时刻时,这将使离婚这一过程变得更容易。

She added: “This will cut waste, speed up services and is better fit for modern life.”

她补充说:“这样可以减少浪费,加快服务速度,更适合现代生活。”

The service, dubbed iDivorceU by officials. In all, the pilot saw 1,000 petitions issued online with 91 per cent satisfied with the service.

这在线服务被官员称为iDivorceU。该网上离婚系统已经成功试运行,并处理了 1000 多起离婚申请,申请者对该项服务的满意度高达91%。

The full scheme launches in England and Wales this month.

这项计划于本月在英格兰和威尔士启动。