和谐英语

牛津书虫系列《哈克贝利费恩历险记》Chapter2 附中英双语文本

2013-04-30来源:和谐英语
2 Huck escapes and finds a friend
2 哈克出逃并找到一个朋友
Mostly it was a lazy,comfortable kind of life,but after about two months Pop began to hit me too much with his stick.He often went away into town too,and then he always locked me in the hut.Once he was away for three days and I thought I was never going to get out again.
大多是一种懒散、舒适的生活,但是,大约两个月后,爸爸开始更加狠命地用棍子打我。他也经常离开小木屋到镇上去,那时,他总是把我锁在小木屋内。有一次,他走了三天,我想,我永远也出不去了。
When he came back that time,he was drunk and angry.He wanted my money,but Judge Thatcher wouldn't give it to him.The judge wanted to send me to live with the widow again,Pop told me.I wasn't very pleased about that.I didn't want to go back there.
那次他回来时,醉醺醺的,而且还很生气。他想要我的钱,但撒切尔法官不给他。爸爸告诉我,法官想把我送去再和寡妇住在一起。我对此不太高兴。我不想回那儿去。
So I decided to escape and go down the river and live in the woods somewhere. When Pop was out,I began to cut a hole in the wooden wall of the hut. In a few days,when the hole was bigger,I could take the wood cut, escape through the hole,and put the wood back.
所以,我决定逃走,顺流而下,住在森林里的什么地方。爸爸出去的时候,我开始在小木屋的木墙上挖洞。过不了几天,洞大些的时候,我就可以把木头拿开,从洞里逃走,然后把木头放回去。
One morning Pop sent me down to the river to catch some fish for breakfast.To my surprise, there was a canoe in the water and there was no one in it.Immediately,I jumped into the river and brought the canoe to the side. It was lucky that Pop didn't see me,and I decided to hide the canoe under some trees and use it when I escaped.
一天早晨,爸爸打发我到河里去抓鱼当早餐。令我吃惊的是河里有一只独木舟,里面没有人。我立即跳进河里,把独木舟带到了岸边。幸运的是爸爸没看见我,我决定把独木舟藏在树下,等我逃跑时好用。
That afternoon,Pop locked me in and went off to town.'He won't be back tonight,'I thought, so I began to work hard at my hole.Soon I could get out through it,and I carried food and drink and Pop's gun down to the canoe.Then I put back the wood to hide the hole,took the gun and went into the woods.There I shot a wild pig and took it back to the hut with me.Next,I broke down the door with an axe.I carried the pig into the hut and put some of its blood on the ground. Then I put some big stones in a sack and pulled it along behind me to the river.Last of all,I put some blood and some of my hair on the axe.I left the axe in a corner of the hut and I took the pig down to the river.
那天下午,爸爸把我锁在屋里到镇上去了。我想,“他今晚不会回来了,”所以,我开始拚命挖洞。不久,我就能钻出去了。我带上食品、饮料和爸爸的枪上了独木舟。然后,我把那块木头放回去把洞掩盖起来,拿上枪,进了林子。在森林里,我打了一只野猪,把它带回了小木屋。接着,我用斧子把门劈开,拖着猪进了小木屋,在地上弄了些猪血。然后,我在袋子里放了些大石头,拽着袋子一直到了河边。最后,我在斧子上弄了些血和我的头发。我把斧子丢在小木屋的一个墙角,把猪扔到了河里。
'They won't know it's only a pig in the river,'I said to myself.'They'll think it's me.'
“他们不会知道河里的东西只是一头猪,”我自言自语道。“他们会以为那是我。”
Then I took the canoe and went down the river to Jackson's Island. By then it was nearly dark, so I hid the canoe under some trees and went to sleep.
然后,找解下独木舟,顺流而下来到杰克逊岛。那时候,天快黑了,所以,我把独木舟藏在树下,然后睡觉了。
It was after eight o'clock when I woke up the next day and the sun was high in the sky.I was warm and comfortable and I didn't want to get up.Suddenly,I heard a noise up the river.Carefully,I looked through the trees,and I saw a boat full of people.There was Pop,Judge Thatcher,Tom Sawyer and his Aunt Polly and his brother Sid, and lots of others. They were looking for my body in the river. I watched them, but they didn't see me, and in the end they went away.I knew that nobody was going to come and look for me again.I found a good place under the trees to sleep and to put my things.Then I caught a fish and cooked it over a fire.