国内英语新闻:China to complete land reclamation of construction on some Nansha Islands soon
BEIJING, June 16 (Xinhua) -- The land reclamation project of China's construction on some stationed islands and reefs of the Nansha Islands, as planned, will be completed in the upcoming days, according to relevant Chinese competent departments.
"Apart from satisfying the need of necessary military defense, the main purpose of China's construction activities is to meet various civilian demands and better perform China's international obligations and responsibilities," Foreign Ministry spokesperson Lu Kang said on Tuesday in a press release.
The obligations and responsibilities are in the areas such as maritime search and rescue, disaster prevention and mitigation, marine scientific research, meteorological observation, ecological environment conservation, navigation safety as well as fishery production service, Lu said.
After the land reclamation, China will start the building of facilities to meet relevant functional requirements, Lu said.
He stressed the construction activities on the Nansha islands and reefs fall within the scope of China's sovereignty, which are "lawful,reasonable and justified."
"They are not targeted at any other country, do not affect the freedom of navigation and overflight enjoyed by all countries in accordance with international law in the South China Sea, nor have they caused or will they cause damage to the marine ecological system and environment in the South China Sea, and are thus beyond reproach," Lu said.
He reaffirmed China's commitment to the path of peaceful development, saying that China follows a foreign policy of forging friendship and partnership with her neighbors and a defense policy that is defensive in nature.
He said China remains a staunch force for regional peace and stability.
China, while firmly safeguarding her territorial sovereignty and maritime rights and interests, will continue to dedicate herself to resolving relevant disputes with relevant states directly concerned in accordance with international law and through negotiation and consultation on the basis of respecting historical facts, Lu said.
China will work with the ASEAN member states to push forward actively the consultation on a "Code of Conduct in the South China Sea" within the framework of fully and effectively implementing the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea, Lu said.
China will continue to uphold the freedom of navigation as well as peace and stability in the South China Sea, Lu said.
相关文章
- 英语文摘:China urges G7 to cease interfering in its internal affairs
- 英语文摘:HKSAR gov't strongly refutes G7, EU statements on chief executive election
- 英语文摘:Xi's keynote speech at opening ceremony of Boao Forum for Asia Annual Conference 2022 publ
- 英语文摘:Xi attends ceremony marking centenary of Communist Youth League of China
- 英语文摘:Xi talks with Macron over phone
- 英语文摘:External interference in Hong Kong affairs doomed to be self-defeating: Commissioner's off
- 英语文摘:Chinese spokesperson slams Western countries smearing Hong Kong election
- 英语文摘:China calls for equal, balanced global development partnership
- 英语文摘:Xinhua Headlines: A look at younger generation on China's new journey
- 英语文摘:Chinese vice premier reiterates dynamic zero-COVID policy