和谐英语

您现在的位置是:首页 > 每天英语

正文

每天一诗 英语诗歌

2007-08-08来源:和谐英语

The Highest Honor

By Xiaoyu, Germany

I was once a tiny, thirsty fish by the shore;
Blessed am I today
To swim freely in Your Ocean of Love.
I was once a feather drifting in the air;
Blessed am I today
To become one with Your perfect wings..

Like crude jade undiscovered on a barren hill,
Thanks to Your deft craftsmanship,
It radiates the charm of a gem.
Like drizzle dropping into mud,
By Your loving radiance,
It soars up to the universe!

无上荣幸

德国 小雨

我曾是岸边干渴的小鱼,

如今有幸──
畅游于您的爱海里;

我曾是空中飘散的毛羽,

如今有幸──
与您完美的翅膀融为一体…


像荒山里无人问津的拙玉,
承蒙您的巧手雕刻,

显露出宝石的魅力;

如落入污泥的细雨,

经您的慈晖照射,
升腾于宇宙天际!