每日一译 英语翻译
2007-11-07来源:和谐英语
1.请把菜单给我。
2.你们马上点菜还是等一会儿再点。
3.您喜欢牛排做得生一点儿,中等程度还是老一点儿?
您点的牛排要三分熟、五分熟还是全熟的?
4. A、您点的咖啡随餐一起上,还是等会儿再上?
B、请待会儿送来。
5. A、我想我还需要一些冰水。冰水要另外收费吗?
B、不要,是免费的。
6.When I first saw you, I saw love! When I first touched you, I felt love! (英译汉)
昨日参考答案:
1.她请了两天病假。
She asked for two day’s sick leave.
2.欢迎以后多来北京!
Hope you will visit Beijing more often.
3.他不知道怎样安排业余时间。
He doesn't know how to dispose of his spare time.
He doesn’t know how to manage his spare time.
4.我从她说的几句话中猜出发生什么事了。
I guessed what was happening from a few words she let fall.
I guessed what was happening from a few words what she said.
5.他上床睡觉了,几分钟后她也上床睡觉了。
He went to bed and she followed suit after a few minutes.
6. The faultfinder will find faults even in paradise. (英译汉)
吹毛求疵的人就是到了天堂也会挑出错误。
2.你们马上点菜还是等一会儿再点。
3.您喜欢牛排做得生一点儿,中等程度还是老一点儿?
您点的牛排要三分熟、五分熟还是全熟的?
4. A、您点的咖啡随餐一起上,还是等会儿再上?
B、请待会儿送来。
5. A、我想我还需要一些冰水。冰水要另外收费吗?
B、不要,是免费的。
6.When I first saw you, I saw love! When I first touched you, I felt love! (英译汉)
昨日参考答案:
1.她请了两天病假。
She asked for two day’s sick leave.
2.欢迎以后多来北京!
Hope you will visit Beijing more often.
3.他不知道怎样安排业余时间。
He doesn't know how to dispose of his spare time.
He doesn’t know how to manage his spare time.
4.我从她说的几句话中猜出发生什么事了。
I guessed what was happening from a few words she let fall.
I guessed what was happening from a few words what she said.
5.他上床睡觉了,几分钟后她也上床睡觉了。
He went to bed and she followed suit after a few minutes.
6. The faultfinder will find faults even in paradise. (英译汉)
吹毛求疵的人就是到了天堂也会挑出错误。