和谐英语

您现在的位置是:首页 > 每天英语

正文

每日一译 英语翻译

2008-01-22来源:和谐英语
汉译英

1.         我们可供您选择的花色品种有很多。

2.         他应对这一损失负部份责任。

3.         在实施此项销售计划之前,我们必须先试探一下目标市场的潜力。

4.         这种问题不在本书讨论范围之内。

5.         人们对中国入世后的发展前景普遍持乐观态度。


英译汉


Misfortune generates happiness and happiness breeds misfortune.

昨日答案:


1.   这个工程是否可行还要再等等看.
      It remains to be seen if the project will be feasible.

2.   温馨敬告:坡陡,注意安全。
  l For your information: steep slope ahead, be careful.
  l Beware: Steep slope ahead.
3.  我陪你走到银行, 我是顺路的.
    I'll walk you to the bank. It's on my route.
4.  不要老是觉得你受了冤枉, 不要说你前雇主的坏话。
      Don’t feel that you were wronged and don’t bad-mouth your exemployer.
5.  上海系江南名城,远东巨埠,内联九洲,外通四海,物华天宝,人杰地灵.

Reference:物华天宝 ( wu hua tiān bǎo )
               
: 物华:万物的精华;天宝:天然的宝物。指各种珍美的宝物。
               
: ·王勃《秋日登洪府滕王阁饯别序》:物华天宝,龙光射牛斗之墟。
               
人杰地灵 ( ren jie di ling )
               : “是指有杰出才能的人;是特别美好的意思。指有杰出的人降生或到过的地方因而出名。也指杰出的人物生于 灵秀之地。: ·王勃《滕王阁诗序》:人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。


Shanghai is a famous port city in southeast China and in the Far East. Linked with all places in China and major ports throughout the world, this metropolis is known as a land of attractive resources and magical power and a birthplace of creative minds and gifted talents.

英译汉.
I'm jutting my chin forward waiting for the part where he doesn’t respect her work. It turns out that the story is already over.

我伸长脖子等着听他是如何不尊重她的工作的,却发现这个故事已讲完了。