每日一译 英语翻译
2008-01-24来源:和谐英语
汉译英
1. 我们没有预先被告知此次试验日期.
2. 大规模的失业会导致社会不稳定。
3. 他们喜欢自吹自擂,尽管多数情况下只是说说而已。
4. 虽然这些生活水平低下的人得到政府的救助,但他们对未来不抱多大希望。
5. 谁惹了他,他有时也会大发雷霆。
英译汉
If I told him where I was, he would go the whole nine yards to help me but only to add to my trouble.
昨日参考答案:
1.我没有心情开玩笑!
I am in no mood for joking!
2.那大约是二十年前的事了。
That was some twenty years ago.
some用在数字之前,做副词用,表示“大约”。
3.这座山一年到头都被雪覆盖着。
The mountain was covered with snow all the year round。
Be covered with snow all the year round 终年积雪
4.愿你俩永浴爱河,祝你俩幸福与年俱增。
May you two always be in love! May happiness increase with age.
5.我听了他的解释,将信将疑;我知道他这个人不大老实。
I took his explanation with a pinch of salt; I knew he was not a particularly honest man.
With a pinch of salt 有保留地。不知道大家是不是还记得2007-11-5号的with a grain of salt ,这两个词组是一样的意思的。不要学了又还给我噢…..
6.Never believe somebody on his bare word. (英译汉)
人言无据,切勿轻信。
1. 我们没有预先被告知此次试验日期.
2. 大规模的失业会导致社会不稳定。
3. 他们喜欢自吹自擂,尽管多数情况下只是说说而已。
4. 虽然这些生活水平低下的人得到政府的救助,但他们对未来不抱多大希望。
5. 谁惹了他,他有时也会大发雷霆。
英译汉
If I told him where I was, he would go the whole nine yards to help me but only to add to my trouble.
昨日参考答案:
1.我没有心情开玩笑!
I am in no mood for joking!
2.那大约是二十年前的事了。
That was some twenty years ago.
some用在数字之前,做副词用,表示“大约”。
3.这座山一年到头都被雪覆盖着。
The mountain was covered with snow all the year round。
Be covered with snow all the year round 终年积雪
4.愿你俩永浴爱河,祝你俩幸福与年俱增。
May you two always be in love! May happiness increase with age.
5.我听了他的解释,将信将疑;我知道他这个人不大老实。
I took his explanation with a pinch of salt; I knew he was not a particularly honest man.
With a pinch of salt 有保留地。不知道大家是不是还记得2007-11-5号的with a grain of salt ,这两个词组是一样的意思的。不要学了又还给我噢…..
6.Never believe somebody on his bare word. (英译汉)
人言无据,切勿轻信。