和谐英语

您现在的位置是:首页 > 每天英语

正文

每天一诗 英语诗歌

2008-06-28来源:和谐英语

 

《飞鸟集》泰戈尔——(21-25)

                                                          21                   

那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。       
They throw their shadows before them who carry their lantern
on their back.

              

22 

                  
我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。          
That I exist is a perpetual surprise which is life.

              

23

                   
“我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”
“我不过是一朵花。”                      
We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms,
but who are you so silent?"
I am a mere flower.

              

24

                   
休息与工作的关系,正如眼睑与眼睛的关系。            
Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.

              

25 

                  
  人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。         
Man is a born child, his power is the power of growth.

  • 微信公众号

    关注我们

    学习更多英语知识

  • 手机扫码即可在手机访问网站

    • 手机网站