每日一译 英语翻译
2008-07-04来源:和谐英语
1.我舅舅的胃病又犯了。
2.我们将口头对这一问题做个表决。
3.有些孩子爱学别人说话,且学得惟妙惟肖。
4.这是大多数人在面试中都遇到过的一个经典问题。
5.外交部新闻司司长举行新闻发布会,讲述我国对外政策,并回答了中外记者提出的一些问题.
6.The primary purpose of education is not to teach you to earn your bread, but to make every mouthful sweeter。(英译汉)
昨日参考答案:
1.足球比赛最重要的是团队合作。
Team-work is essential to a football match.
2.他的一条腿跛了,走路借助于拐杖。
He is lame in one leg and walks with the help of a crutch.
3.他找了个站不住脚的理由来解释缺席的原因。
He gave a lame excuse for being absent.
lame 作“瘸的,跛的,残废的”讲,一般用作表语,且其主语往往是人或动物,例如:go lame(变成瘸子),be lame in/或 of one leg(一条腿跛的)。当 lame 用作定语时,它常表示“站不住脚的,有缺陷的”,例如:a lame excuse(站不住脚的借口),a lame imitation(低劣的仿制品)。
4.我很遗憾将你的名字拼错了,这是个笔误。
I'm sorry I spelled your name incorrectly; it was a slip of the pen.
I’m sorry I misspelled your name;it was a slip of the pen.
与 mistake(错误,误会,过失)相比,slip 更侧重于由于不经意或疏忽而造成的错误,所以“口误”一般译为 a slip of the tongue,同样,“笔误”就翻译成 a slip of the pen。
5.我已经面试过另一位想获得这个职位的人。他/她看上去很不错。为什么我得聘用你?
I've already interviewed another person for this position who looks perfect. Why should I hire you?
6.Clumsy birds have to start flying early.(英译汉)
2.我们将口头对这一问题做个表决。
3.有些孩子爱学别人说话,且学得惟妙惟肖。
4.这是大多数人在面试中都遇到过的一个经典问题。
5.外交部新闻司司长举行新闻发布会,讲述我国对外政策,并回答了中外记者提出的一些问题.
6.The primary purpose of education is not to teach you to earn your bread, but to make every mouthful sweeter。(英译汉)
昨日参考答案:
1.足球比赛最重要的是团队合作。
Team-work is essential to a football match.
2.他的一条腿跛了,走路借助于拐杖。
He is lame in one leg and walks with the help of a crutch.
3.他找了个站不住脚的理由来解释缺席的原因。
He gave a lame excuse for being absent.
lame 作“瘸的,跛的,残废的”讲,一般用作表语,且其主语往往是人或动物,例如:go lame(变成瘸子),be lame in/或 of one leg(一条腿跛的)。当 lame 用作定语时,它常表示“站不住脚的,有缺陷的”,例如:a lame excuse(站不住脚的借口),a lame imitation(低劣的仿制品)。
4.我很遗憾将你的名字拼错了,这是个笔误。
I'm sorry I spelled your name incorrectly; it was a slip of the pen.
I’m sorry I misspelled your name;it was a slip of the pen.
与 mistake(错误,误会,过失)相比,slip 更侧重于由于不经意或疏忽而造成的错误,所以“口误”一般译为 a slip of the tongue,同样,“笔误”就翻译成 a slip of the pen。
5.我已经面试过另一位想获得这个职位的人。他/她看上去很不错。为什么我得聘用你?
I've already interviewed another person for this position who looks perfect. Why should I hire you?
6.Clumsy birds have to start flying early.(英译汉)