每日一译 英语翻译
2008-08-16来源:和谐英语
1.必须在通风条件好的房间里使用。
2.无论你干得多卖力,你都挣不了多少钱。
3.随着她对他理解的加深,她也更加信赖他了。
4.我现在不能走,我太忙了。何况我的护照过期了。
5.对于现在正在讨论的这个问题,我们找到解决方案了吗?
6.No one can degrade us except ourselves; that if we are worthy, no influence can defeat us. (英译汉)
昨日参考答案:
1.如果他在这儿,一切都会好的。
If he were here, everything would be all right.
2.我们预计明年的销售量与今年大致相同。
We expect sales will be roughly the same next year.
3.你能等我一会儿吗?还是你现在就急着要走?
Can you wait for me a moment or are you in a hurry to leave?
4.我得把车倒进车库里去,把它停在外面太危险了。
I have to back the car into the garage; it's dangerous to leave it outside.
back the car倒车
5.明年我们打算推出新产品,确信其销量将快速增长。
Next year we intend to launch a new product and we are sure sales will take off very quickly.
6.It is not our abilities that show what we truly are, it is our choices.(英译汉)
决定我们成为什么样人的,不是我们的能力,而是我们的选择.
2.无论你干得多卖力,你都挣不了多少钱。
3.随着她对他理解的加深,她也更加信赖他了。
4.我现在不能走,我太忙了。何况我的护照过期了。
5.对于现在正在讨论的这个问题,我们找到解决方案了吗?
6.No one can degrade us except ourselves; that if we are worthy, no influence can defeat us. (英译汉)
昨日参考答案:
1.如果他在这儿,一切都会好的。
If he were here, everything would be all right.
2.我们预计明年的销售量与今年大致相同。
We expect sales will be roughly the same next year.
3.你能等我一会儿吗?还是你现在就急着要走?
Can you wait for me a moment or are you in a hurry to leave?
4.我得把车倒进车库里去,把它停在外面太危险了。
I have to back the car into the garage; it's dangerous to leave it outside.
back the car倒车
5.明年我们打算推出新产品,确信其销量将快速增长。
Next year we intend to launch a new product and we are sure sales will take off very quickly.
6.It is not our abilities that show what we truly are, it is our choices.(英译汉)
决定我们成为什么样人的,不是我们的能力,而是我们的选择.