每日一译 英语翻译
2008-09-18来源:和谐英语
1.我讨厌他说话的方式。
2.不要再烦我了, 我昨晚没睡耶!
3.你对中国加入WTO有什么看法?
4.中国加入世贸组织后,纺织产品的出口将会进一步增加。
5.但是对许多其他人来说,这只能表明他们已经失去信心。
6. The two of them hit it off as soon as they met.(英译汉)
昨日参考答案:
1.在中国文化中,红色是喜庆的颜色。
Red is an auspicious/lucky/fortunate color in Chinese culture.
2.惹恼我的不是他说什么而是他说话的方式。
It is not what he said that annoyed me but the way he said it.
3.她是个多愁善感的人, 总觉得满腹闲愁无处诉说。
She is a sentimental person, and always feels like having no one to talk about her sentiments.
4.这个事情我实在想不明白, 还请您给我点化一下吧.
I really can't understand this. Please enlighten me.
5.光阴似箭!一晃我们分别已经5个月了。你知道我最近有多想念你吗?
How time flies!And it's five months since you left. Do you know how I have been missing you lately?
6.The referee was booed by the crowd.(英译汉)
裁判员遭到观众的起哄。
2.不要再烦我了, 我昨晚没睡耶!
3.你对中国加入WTO有什么看法?
4.中国加入世贸组织后,纺织产品的出口将会进一步增加。
5.但是对许多其他人来说,这只能表明他们已经失去信心。
6. The two of them hit it off as soon as they met.(英译汉)
昨日参考答案:
1.在中国文化中,红色是喜庆的颜色。
Red is an auspicious/lucky/fortunate color in Chinese culture.
2.惹恼我的不是他说什么而是他说话的方式。
It is not what he said that annoyed me but the way he said it.
3.她是个多愁善感的人, 总觉得满腹闲愁无处诉说。
She is a sentimental person, and always feels like having no one to talk about her sentiments.
4.这个事情我实在想不明白, 还请您给我点化一下吧.
I really can't understand this. Please enlighten me.
5.光阴似箭!一晃我们分别已经5个月了。你知道我最近有多想念你吗?
How time flies!And it's five months since you left. Do you know how I have been missing you lately?
6.The referee was booed by the crowd.(英译汉)
裁判员遭到观众的起哄。