每天一诗 英语诗歌
2008-10-08来源:和谐英语
这是一首哲理诗,童年看到彩虹一幕让我们应该永远保有童心,保持对大自然的美的赞叹之情。诗中的The child is father of the Man是英语的一句成语,意思是“儿童是成人之父”,和汉语的从小看大,三岁看老有同义,诗人在告诫我们要有童心才能与自然和谐并进。
My Heart Leaps Up when I behold A rainbow in the sky; So was it when my life began; I so is it now I am a man; So be it when I shall grow old, Or let me die! The child is father of the Man; And I could wish my days to be Bound each to each by natural piety 我心雀跃 心儿就激烈地跳动。 我年幼的时候就是这样, 现在成人之后还是这样, 但愿到年老时依然这样, 要不,就让我死亡! 儿童既然是成人的爸爸 我就能希望天然的敬爱 把我的一生贯穿在一块。
William Wordsworth
威廉·华兹华斯
My heart leaps up when I behold
每当我看见天上的彩虹,