每日一译 英语翻译
2009-01-05来源:和谐英语
1.别靠近!
2.我想知道您今晚是否有空?
3.刚才我们大家都感到房子动了一下。
4.他的话使在场的每个人都深受感动。
5.又不是原则上的事, 别把话说得太决绝了, 要留有余地。
6. When you are young, you may want several love experiences. But as time goes on, you will realize that if you really love someone, the whole life will not be enough. You need time to know, to forgive and to love. All this needs a very big mind. (英译汉)
上期参考答案:
1.就在这里等,我一会儿就回来。
Just wait here. I’ll be back in a moment.
in a moment:“立刻”“马上”“一会儿”
2.我做梦也想不到会在这儿碰见你。
I never dereamed of meeting you here.
dream与not, little, never等否定词连用,表示“绝没有想到”“做梦也想不到”
3.从工厂排出来的废气经常污染空气。
Waste gases from factories often pollute the air.
4.是我的错觉呢,还是你真的瘦了许多?
Is it my imagination or have you lost a lot of weigh?
5.你说的那件事是另一码事, 别和这件事掺和在一块。
What you said is quite another matter, so you’d better not mix it up with this.
6. I don’t think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything. Conversely, I think it’s a selecting process, knowing what’s the most important and what’s the least. And then be a simple man.(英译汉)我不觉得人的心智成熟是越来越宽容涵盖,什么都可以接受。相反,我觉得那应该是一个逐渐剔除的过程,知道自己最重要的是什么,知道不重要的东西是什么。而后,做一个简单的人。
2.我想知道您今晚是否有空?
3.刚才我们大家都感到房子动了一下。
4.他的话使在场的每个人都深受感动。
5.又不是原则上的事, 别把话说得太决绝了, 要留有余地。
6. When you are young, you may want several love experiences. But as time goes on, you will realize that if you really love someone, the whole life will not be enough. You need time to know, to forgive and to love. All this needs a very big mind. (英译汉)
上期参考答案:
1.就在这里等,我一会儿就回来。
Just wait here. I’ll be back in a moment.
in a moment:“立刻”“马上”“一会儿”
2.我做梦也想不到会在这儿碰见你。
I never dereamed of meeting you here.
dream与not, little, never等否定词连用,表示“绝没有想到”“做梦也想不到”
3.从工厂排出来的废气经常污染空气。
Waste gases from factories often pollute the air.
4.是我的错觉呢,还是你真的瘦了许多?
Is it my imagination or have you lost a lot of weigh?
5.你说的那件事是另一码事, 别和这件事掺和在一块。
What you said is quite another matter, so you’d better not mix it up with this.
6. I don’t think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything. Conversely, I think it’s a selecting process, knowing what’s the most important and what’s the least. And then be a simple man.(英译汉)我不觉得人的心智成熟是越来越宽容涵盖,什么都可以接受。相反,我觉得那应该是一个逐渐剔除的过程,知道自己最重要的是什么,知道不重要的东西是什么。而后,做一个简单的人。