每日一译 英语翻译
2009-01-10来源:和谐英语
1.眼不见,心不烦。
2.真奇怪,没有一盏灯是开着的。
3.你省省力气吧,他不会听你的。
4.未经警方人员的允许,任何人不得擅自离开这所房子。
5.中央气象台发布暴雪橙色预警,预计周五晚到周六我国中部、东部、南部地区将有新一轮强降雪。
6. Let that which is lost be for God. (英译汉)
Jan 9 Referenced Translation
Just for your reference, don't take them too serious if you have different translation.
上期答案
1.这间办公室不通风。
This office is poorly/badly ventilated. / This office is stuffy.
2.别走开,汽车马上就要开了。
Don’t go away. The bus will start in a moment.
in a moment意为“立刻”“马上”“一会儿”
3.她忙得连和我打个招呼的时间都没有。
She is so busy that she doesn’t even have time to say hello to me.
4.我已尽我所能帮助你了,现在就看你自己了。
I have helped you as much as I can。Now it’s up to you.
5.我们商量好在车站见面的,可是却没有露面。
We arranged to meet at the station but she didn’t turn up.
6. Barking dogs seldom bite. (英译汉)
爱叫的狗很少咬人。
2.真奇怪,没有一盏灯是开着的。
3.你省省力气吧,他不会听你的。
4.未经警方人员的允许,任何人不得擅自离开这所房子。
5.中央气象台发布暴雪橙色预警,预计周五晚到周六我国中部、东部、南部地区将有新一轮强降雪。
6. Let that which is lost be for God. (英译汉)
Jan 9 Referenced Translation
Just for your reference, don't take them too serious if you have different translation.
上期答案
1.这间办公室不通风。
This office is poorly/badly ventilated. / This office is stuffy.
2.别走开,汽车马上就要开了。
Don’t go away. The bus will start in a moment.
in a moment意为“立刻”“马上”“一会儿”
3.她忙得连和我打个招呼的时间都没有。
She is so busy that she doesn’t even have time to say hello to me.
4.我已尽我所能帮助你了,现在就看你自己了。
I have helped you as much as I can。Now it’s up to you.
5.我们商量好在车站见面的,可是却没有露面。
We arranged to meet at the station but she didn’t turn up.
6. Barking dogs seldom bite. (英译汉)
爱叫的狗很少咬人。