和谐英语

您现在的位置是:首页 > 每天英语

正文

每日一译 英语翻译

2009-04-15来源:和谐英语
1. 谨慎驾驶可避免发生事故。
2. 看过你的文章,想不到你这么年轻。
3. 水将继续保持它今天的地位——在重要性方面仅次于氧
4. 如果将睡觉的人一开始进入梦乡就叫醒,即使他们的睡眠总量是足够的,他们也很可能变得烦躁易怒。
5. 社会保障退休计划是由两笔信托基金组成的,其中数额较大的一笔基金到来年可能会分文不值。
6. Such large, impersonal manipulation of capital and industry greatly increased the numbers and importance of shareholders as a class, an element in national life representing irresponsible wealth detached from the land and the duties of the landowners; and almost equally detached from the responsible management of business. (英译汉)

上期答案

1. 她嘲笑他的贪得无厌。
She ridiculed his insatiable greed.
2. 校长授予她荣誉学位。
The president conferred an honorary degree on her.
3. 在那种时候主动提出与敌人谈判,铸成了不可原谅的错误。
Offering to negotiate with the enemy at that time was an inexcusable blunder.
4. 本决议所涉及的财政问题尚待确定。
The financial implications of this resolution remain to be defined.
5. 他有一种习惯让人受不了,意见反复不定,一会儿一个变化。
He had a disconcerting habit of expressing contradictory ideas in rapid succession
6.   If I am getting a free ride, how come I am so tired when I go home at the end of a shift? (英译汉)
Free Ride:自由得到的东西, 不付正常的努力或钱就得到的事物
如果我上班偷闲的话,我下班回家怎么会那么累呢?