每日一译 英语翻译
1.这是我人生中第一次做这种事!
2.你能告诉我怎么使用这台传真机吗?
3.公共汽车售票员忘记提醒他在那一站下车了。
4.汽车在拐角处向左拐,然后就从我们的视线中消失了。
5.怪不得他这么内行。原来他从事纺织生意已经20多年了。
6. This was your best performance, bar none.(英译汉)
上期答案
1. 他决定接受教育,重塑人生。
He decided to educate himself and reshape his life.
2. 古战场成了圣地,它几乎保持着当年的风貌。
The ancient battlefield has become something holy. It was almost untouched.
3. 国庆就要到了,除他之外,所有的人都正在为此庆典准备着。
National Day is coming, and everyone but him is preparing for the celebration.
4. 从这些数字的比较中可以看出,病人积极配合治疗是改善其病情的重要原则。
s can be seen from the comparison of these figures, the principle involves the active participation of the patient in the modification of his condition.
5. 偏偏你是女人,到什么地方都有顾虑。(谢冰莹:《黄昏》)
Now that, of all people, you are a girl, I’ll be full of inhibitions wherever we two go.
6. I am lonely when I am overtired, when I have worked too long without a break, when for the time being I feel empty and need filling up.
只有在我过于劳累,在我长时间无间断地工作,在我感到内心空虚,需要补充精神营养的时候,我才感到寂寞。