和谐英语

您现在的位置是:首页 > 每天英语

正文

每日一译 英语翻译

2009-05-04来源:和谐英语
1.他从不承认自己的失败。 
2.告诉我这事的人不肯告诉我他的名字。
3.直到我遇到你以后,我才真正体会到真正的幸福。
4.我们迷路了,这使我们的野营旅行变成了一次冒险。
5.很高兴我们两家公司这次有了初次接触,以后还请多多关照。
6. Ordinary people merely think how they shall spend their time; a man of talent tries to use it. (Arthur Schopenhauer, German philosopher) (英译汉)

上期答案

1.我突然想到了一个好主意。
A good idea suddenly struck me.
2. 只是过了一年,我就开始看到我工作的成绩。
Only after a year did I begin to see the results of my work.
3. 直到最后一刻,我才得知事情的传闻。
It was at the eleventh hour that I got wind of what was going on.
4. 许多人常常宁愿牺牲比较高的工资以换取成为白领工人的社会地位,这在西方倒是人之常情。
Such is human nature in the West that a great many people are often willing to sacrifice higher pay for the privilege of becoming white collar workers.
5. 千山鸟飞绝,万径人踪灭。
From hill to hill no bird in flight;
From path to path no man in sight.
6. It was our view that the United States could be effective in both the tasks outlined by the president – that is, of ending hostilities as well as of making a contribution to a permanent peace in the Middle East – if we conduct ourselves so that we could remain in permanent contact with all of these elements in the equation.
如果我们采取行动以便能够继续与中东问题各方始终保持接触,那么我们美国就能有效地担当起总统所提出的两项任务,即在中东结束敌对行动以及对该地区的永久和平作出贡献。这就是我们的观点。

  • 微信公众号

    关注我们

    学习更多英语知识

  • 手机扫码即可在手机访问网站

    • 手机网站