和谐英语

您现在的位置是:首页 > 每天英语

正文

每天一诗 英语诗歌

2009-07-06来源:和谐英语

The Lamp

               Sara Teasdale (1884-1933)

               If I can bear your love
               like a lamp before me,
               When I go down the long steep Road of Darkness,
               I shall not fear the everlasting shadows,
               Nor cry in terror.
               If I can find out God,
               then I shall find Him;
               If none can find Him,
               then I shall sleep soundly,
               Knowing how well on earth your love sufficed me
               A lamp in darkness.


      
         明灯

                 萨拉·蒂斯代尔

               如果能将你的爱,
               像明灯一样举在眼前,
               照亮我漫长、黑崎岖的路程,
               我决不会害怕永恒的阴影,
               也不会发出恐怖的叫声。
               如果我能找到上帝,
               我将找到他,
               如果无人能找到,
               我便安然入梦,
               因为我知道你的爱令我此生多么充实,
               那是黑暗中的一盏明灯。


化悲苦为欢歌──简论萨拉·蒂斯代尔及其诗歌创作盛战捷萨拉·布斯代尔(SaraTeasdale),这位在美国文学史上没有什么显赫地位,在中国读者界更鲜为人知的美国杰出的女诗人于1884年8月8日出生在美国密苏里州的圣路易斯城.她在当地学校就读期间就立志...