每日一译 英语翻译
2010-06-29来源:和谐英语
1.我们在静候他们进一步的消息。
2.我在公共车站等候她已一小时了。
3.谢谢您给我这次机会,并为我腾出时间.
4.那轮船颠簸摇晃, 很多乘客头晕恶心。
5.我来应征昨天早报上贵公司要招聘的空缺职位.
6.Time and tide wait(s)for no man.(英译汉)
上期参考答案:
1.我想我最大的优点是对工作认真负责.
I think my biggest merit is that I am responsible for my work.
2.你遇到这点小事就害怕了,真是个胆小鬼。
You are scared by such a tiny thing, what a coward.
3.看过预告,看起来挺恐怖的。我可不想做恶梦。
I've seen the preview. It looks like a creepy show, and I don't want to have nightmares.
4.我这个人可靠守信,如果答应做什么事就一定会做到.
I am reliable. When I say I’ll do something, I do it.
5.老实说,我是个典型的中国式工作狂.工作到深夜也无所谓.因而我经常很晚才下班.
Frankly speaking, I am a typical Chinese workaholic. I don’t mind working late at night. Due to that, I tend to leave the office late.
6. While the inclination to procrastinate is common, one must fully consider the detrimental impact of unnecessary delays.(英译汉)
虽然拖延的倾向是普遍的,但是人们应该充分考虑到不必要的延误造成的有害影响。
2.我在公共车站等候她已一小时了。
3.谢谢您给我这次机会,并为我腾出时间.
4.那轮船颠簸摇晃, 很多乘客头晕恶心。
5.我来应征昨天早报上贵公司要招聘的空缺职位.
6.Time and tide wait(s)for no man.(英译汉)
上期参考答案:
1.我想我最大的优点是对工作认真负责.
I think my biggest merit is that I am responsible for my work.
2.你遇到这点小事就害怕了,真是个胆小鬼。
You are scared by such a tiny thing, what a coward.
3.看过预告,看起来挺恐怖的。我可不想做恶梦。
I've seen the preview. It looks like a creepy show, and I don't want to have nightmares.
4.我这个人可靠守信,如果答应做什么事就一定会做到.
I am reliable. When I say I’ll do something, I do it.
5.老实说,我是个典型的中国式工作狂.工作到深夜也无所谓.因而我经常很晚才下班.
Frankly speaking, I am a typical Chinese workaholic. I don’t mind working late at night. Due to that, I tend to leave the office late.
6. While the inclination to procrastinate is common, one must fully consider the detrimental impact of unnecessary delays.(英译汉)
虽然拖延的倾向是普遍的,但是人们应该充分考虑到不必要的延误造成的有害影响。