和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 英语听力材料

正文

"冰花男孩"圆梦北京:天安门看升旗 走进警察学校

2018-01-24来源:和谐英语

Eight-year-old Wang Fuman, better known to Chinese netizens as "frost boy," got a chance to fly on a plane for the first time this weekend as he traveled from his home in Ludian county, Yunnan Province to Beijing to watch the flag-raising ceremony held each morning at Tiananmen Square.

8岁的王福满,即最近被中国网友们所熟知的“冰花男孩”,这周末(1/21日)第一次有机会坐飞机,从云南省鲁甸县到北京天安门看升国旗仪式。

Earlier this month a photo showing Wang with his hair and eyebrows all covered in frost after walking for an hour to school during minus 9 C conditions went viral nationwide, earning him the nickname "frost boy."

本月初,一张照片在全国被大量转发,照片中的王福满在零下9摄氏度的天气里走了一小时路上学,头发眉毛上满是冰霜,因而他也有了一个广为人知的绰号 “冰花男孩”。

During his three-day visit to the capital - organized by chinapeace.gov.cn, official website of the Political and Legislative Affairs Committee of the CPC Central Committee - Wang, his elder sister and father also visited the anti-terrorism police, the People’s Public Security University of China and a police museum.

中共中央政法委、中央综治委官方新闻网站中国长安网组织了这次为期三天的北京之行。王福满和姐姐、父亲还走进了反恐警察部队和中国人民公安大学,并参观了一个警察博物馆。

In previous interviews, Wang had revealed that he always wanted to go to Beijing and that he wanted to be a policeman when he grows up.

在早前的采访中,王福满曾表示他一直都很想去北京,长大了他想当一名警察。

Since Wang’s photo went viral, continuous donations in various forms, such as cash and clothing, have been made to Wang’s family from across China, with a portion going to Wang’s school and his schoolmates.

自从王福满的这张照片走红以后,从中国各地寄来的现金、衣服等各种形式的捐赠便持续不断的来到他的家里,还有一部分送到了他的学校和同学手中。

Wang’s father, a migrant worker, has also managed to find a better job as a result of recent media attention.

由于媒体的关注,他的父亲,一名农民工,也找到了一份更好的工作。

Fu Heng, principal of Wang’s primary school, told media that he is worried that Wang may never have another moment’s peace again now that he has gone viral.

王福满所就读学校的校长付恒接受媒体采访时说,他担心这孩子因为这事的走红,再也得不到片刻的安宁。

While many netizens were happy to see photos of Wang enjoying his trip to Beijing, some are worried that Wang may end up being "consumed by those who want to help him."

从照片上看到王福满此次北京之行玩的如此开心,许多网友都很高兴,也有一些人担心他可能会被那些想帮助他的人所消费。

Many donors have asked why their donations were given to other children besides Wang. The local government and charities made it clear that the donations would go to children who have as much need as Wang.

许多捐献者都问,为何他们的资助给了王福满的同学,当地政府和慈善机构解释说,这些资助会给那些像王福满一样需要帮助的孩子。

According to reports, there are thousands of children like Wang in Ludian, and among them, many live farther away from school than Wang.

据报道,在鲁甸县有许多像王福满这样的孩子,他们中有许多人上学比王福满还要走的远。