和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 英语听力材料

正文

国家公园一只豹子把三岁男孩吃得只剩头骨

2018-05-09来源:和谐英语

Wildlife officials in Uganda are still hunting for a leopard which snatched and ate the three-year-old son of a ranger at the popular Queen Elizabeth National Park on Friday night, AFP news agency reports.

法新社乌干达报道,乌干达的野生动物官员仍在寻找一只豹子,这只豹子在??周五晚上在伊丽莎白女王国家公园的擒住了一名护林员的三岁儿子后吃了他。

Elisha Nabugyere had followed his nanny outdoors at the unfenced staff quarters of a safari lodge in the park, when the leopard grabbed him.

名叫Elisha Nabugyere男孩跟着他的保姆到了公园无围栏的旅行小屋的职员区后,被豹子抓住。

"The maid was not aware the child followed her. She heard the kid scream for help. She intervened but it was too late. ”

“保姆不知道这个孩子跟着她,她听到孩子尖叫着求救,等到她介入时,已经太迟了。”

“The leopard had vanished with it in the bush and a search was mounted until we got the skull the next day," Uganda Wildlife Authority spokesman Bashir Hangi said.

乌干达野生动物局发言人Bashir Hangi说,“豹子在丛林中消失了,搜索一直进行,直到第二天找到了头骨。”

"The hunt is on with the intention of capturing the leopard and removing it from the wild because once it has eaten human flesh, the temptations are high to eat another human being, it becomes dangerous," he added.

“追捕是为了捕获豹子并将它从野外移走,因为一旦它吃了人肉,吃掉另一个人的诱惑就高了,这会很危险,”他补充道。