每日一译 英语翻译
2008-05-10来源:和谐英语
1.火山爆发是自发的。
2.这个事件震惊中外。
3.他是一个合格的外科医生。
4.这个5岁的男孩子歌唱得非常好。
5.他不顾别人的健康而在公共场所随意抽烟。
6.Shall exercise such discretion impartially within the terms of the Contract and having regard to all the circumstances. (英译汉)
昨日参考答案:
1.她二十岁刚出头。
She is in her early twenties.
2.他看上去比实际年龄小十岁。
He looks ten years younger than his years/real age.
3.他们在警方的掩护下采取了行动。
They operated under the umbrella of the police.
4.参观这个展览会的人数到达十万人次。
The visitors to the exhibition came to/reached one hundred thousand person-times.
5.他冒着生命危险救了一个想寻短见的青年。
He took the risk of his own life to save a young man who had intend to commit suicide.
6.Dr Sun Yat-sen led the 1911 Revolution and overthrew the last feudal dynasty in Chins’s history.(英译汉)
孙中山先生领导了辛亥革命,推翻了中国历史上的最后一个封建王朝。
2.这个事件震惊中外。
3.他是一个合格的外科医生。
4.这个5岁的男孩子歌唱得非常好。
5.他不顾别人的健康而在公共场所随意抽烟。
6.Shall exercise such discretion impartially within the terms of the Contract and having regard to all the circumstances. (英译汉)
昨日参考答案:
1.她二十岁刚出头。
She is in her early twenties.
2.他看上去比实际年龄小十岁。
He looks ten years younger than his years/real age.
3.他们在警方的掩护下采取了行动。
They operated under the umbrella of the police.
4.参观这个展览会的人数到达十万人次。
The visitors to the exhibition came to/reached one hundred thousand person-times.
5.他冒着生命危险救了一个想寻短见的青年。
He took the risk of his own life to save a young man who had intend to commit suicide.
6.Dr Sun Yat-sen led the 1911 Revolution and overthrew the last feudal dynasty in Chins’s history.(英译汉)
孙中山先生领导了辛亥革命,推翻了中国历史上的最后一个封建王朝。