和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

11月全国CPI同比下降0.5% 中国物价总体保持平稳

2023-12-12来源:和谐英语

国家统计局数据显示,11月CPI同比下滑0.5%,连续两个月负增长,环比下滑0.5%;PPI同比下降3%,环比由平转降,下降0.3%。扣除食品和能源价格的核心CPI同比上涨0.6%,涨幅与上月相同,继续保持温和上涨。

China's consumer prices fell for a second consecutive month in November while factory-gate prices declined at a faster pace, data from the National Bureau of Statistics showed on Saturday.

国家统计局12月9日发布的数据显示,11月全国居民消费价格指数(CPI)同比连续第二个月下降,而全国工业生产者出厂价格指数(PPI)同比降幅扩大。

 

The country's consumer price index, a main gauge of inflation, dipped by 0.5 percent year-on-year in November, the NBS said, after a 0.2 percent drop in October.

居民消费价格指数(CPI)是衡量通货膨胀的主要指标。根据国家统计局的数据,11月全国CPI同比下降0.5%,而10月全国CPI降幅为0.2%。

 

Dong Lijuan, an NBS statistician, said the decline is mainly due to the drop in prices of food and energy.

国家统计局统计师董莉娟介绍,CPI下降主要是受食品、能源价格波动下行等因素影响。

 

Food prices fell 4.2 percent year-on-year in November, compared with a 4 percent drop in October. The decline in pork prices, in particular, widened from 30.1 percent in October to 31.8 percent in November.

11月我国食品价格同比下降4.2%,而10月降幅为4%。11月猪肉同比降幅扩大,从10月的30.1%扩至31.8%。

 

Non-food prices increased by 0.4 percent year-on-year in November, down from a 0.7 percent rise in October. And the energy prices dropped by 1.3 percent in November after a 1.2 percent rise in October.

11月非食品价格同比上涨0.4%,相比10月的0.7%涨幅有所下降。11月能源价格同比下降1.3%,而10月同比上涨1.2%。

 

On a month-on-month basis, the CPI fell by 0.5 percent, versus a 0.1 percent decline in October.

环比来看,全国CPI下降0.5%,而10月环比下降0.1%。

 

The growth in core CPI, which excludes volatile food and energy prices and is deemed a better gauge of the supply-demand relationship in the economy, came in at 0.6 percent year-on-year in November, the same as October.

11月扣除多变的食品和能源价格的核心CPI同比上涨0.6%,涨幅与上月相同。核心CPI被认为能更好地衡量经济中的供需关系。

 

Meanwhile, China's producer price index, which gauges factory-gate prices, dropped by 3 percent from a year ago in November, following a 2.6 percent fall in October, the NBS said.

与此同时,国家统计局的数据显示,11月我国工业生产者出厂价格指数(PPI)同比下降3%,10月同比下降2.6%。

 

Dong said the wider PPI decline was affected by factors including declining international prices of oil and lackluster demand for some industrial products.

董莉娟指出,PPI同比降幅扩大是受国际油价回落、部分工业品市场需求偏弱等因素影响。

 

On a month-on-month basis, the PPI dipped by 0.3 percent, after a flat reading in October, according to the NBS.

根据国家统计局的数据,环比来看,11月全国PPI由上月持平转为下降0.3%。