和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > BBC world news

正文

BBC在线收听下载:墨西哥外交部长将与美国务卿讨论惩罚性关税问题

2019-06-03来源:和谐英语

Hello, this is David Austin with the BBC news.

A national public inquiry in Canada into thousands of missing and murdered indigenous women has called the deaths a Canadian genocide. The report puts the blame on state action and inaction rooted in colonial ideologies. Charles Haviland has the details. Canada's federal government says about twelve hundred indigenous women have been murdered or gone missing since 1980. But activists say the number may well be much higher, perhaps four thousand. Because the number is disproportionately greater than in the wider population, this new report suggests this may amount to genocide, although it acknowledges there are disagreements on whether this term does apply to Canada. The document is said to contain more than two hundred recommendations to tackle the violence that indigenous women face.

The leaders of Muslim majority nations meeting in Saudi Arabia have strongly criticized the United States and Guatemala for transferring their embassies to Jerusalem and recognizing the city is the capital of Israel. The summit of the Organization of Islamic Cooperation rejected any measures that would undermine a two-state solution in the Middle East.

People across Germany are being encouraged to wear a Jewish skullcap or kippah today, Saturday, as a sign of solidarity with the Jewish community. It's in response to an increase in anti-Semitic attacks. There to be solidarity rallies too and the tabloid newspaper Bild has even published a kippah that can be cut out or printed.

The veteran Congolese opposition leader Etienne Tshisekedi will be buried in Kinshasa today after a state funeral. He died in Belgium two years ago, but his remains were only returned to the Democratic Republic of Congo on Thursday because of disagreements between his family and the government of the former President Joseph Kabila. From Kinshasa, Guise Koani reports. For the family of Etienne Tshisekedi, it's been a two-year's wait to lay the veteran opposition leader to rest. The archbishop of Kinshasa will preside over the funeral Mass while politicians and other distinguished guests will be in attendance. The delay was caused by disagreements between the funeral organizing committee and the former Kabila government. After the funeral, Etienne Tshisekedi will be buried ground at his private N'sele residence in the eastern part of the Congolese capital.

Maxico's Foreign Minister Marcelo Ebrard says he'll attend talks next Wednesday in Washington with his US counterpart Mike Pompeo to discuss the row of a punitive new trade tariffs that President Trump says he's planning. Business leaders in both countries have criticized Mr. Trump's announcement.

World news from the BBC.