和谐英语

牛津书虫系列《歌剧院的幽灵》Chapter7 附中英双语文本

2013-04-14来源:和谐英语
7 My angel of music
7.我的音乐天使
For a week Raoul saw Christine every day.Some days Christine was quiet and unhappy,some days she laughed and sang. She never wanted to talk about the Opera House, or her singing, or Raoul’s love for her. Raoul was very afraid for her.Who, or what,was this strange teacher,this man’s voice,her’angel of music’?
在一个星期的时间里拉乌尔天天都与克丽斯廷约会。有时候克丽斯廷显得沉默而不太高兴,而有时候她又笑又唱。她从不愿提及歌剧院,不愿提及她的演唱,也不愿提及拉乌尔对她的爱。拉乌尔为她感到非常担心。这个奇怪的老师,这个男人的声音,她的“音乐天使”到底是谁,或者是什么?
Then one day there was no Christine.She was not at her home, not at the Opera House,not at their meeting places Raoul looked everywhere and asked everybody.Where was Christine Daae?But nobody knew.
后来有一天克丽斯廷不见了。她不在家里,不在歌剧院里,也不在他们约会的地方。拉乌尔到处找并且问遍了所有的人。克丽斯廷·达埃在哪里?但是没有人知道。
Two days before the Opera House opened again,a letter ar rived for Raoul.It was from Christine.
在歌剧院重新开业的前两天,一封信送到了拉乌尔手里。它是克丽斯廷写来的。
Meet me in an hour at the top of the Opera House,on the tenth floor.
一个小时以后到歌剧院的顶层第10层来见我。
The tenth floor of the Opera House was a dangerous place.There were hundreds of ropes going down to the stage below it was a long,long way down.
歌剧院的第10层是一个危险的地方。那里有数百条绳索垂向下面的舞台——长长地下垂着。
Raoul and Christine sat in a dark corner,and Raoul took Christine’s hands. Her face was white and tired.
拉乌尔和克丽斯廷坐在一个阴暗的角落里,拉乌尔握着克丽斯廷的双手。她的脸色苍白,显得有些疲惫。
’Listen,Raoul,’she said quiety.’I’m going to tell you ev erything.But this is our last meeting. I can never see you again.’
“听着,拉乌尔,”她轻声说,“我将把一切都告诉你。但是这是我们的最后一次约会。我再也不能见你了。”
’No,Christine!’Raoul cried.’ I love you,and we-’
“不,克丽斯廷!”拉乌尔喊道,“我爱你,而且我们——”
’Shh! Quietly! Perhaps he can hear us.He’s everywhere in the Opera House, Raoul!’
“嘘!小声点!也许他能听到我们。在歌剧院里他无处不在,拉乌尔!”
’Who?What are you talking about,Christine?’
“谁?你在说什么,克丽斯廷?”
’My angel of music.I couldn’t meet you last Satuday be cause he came for me,and took me away.I was in my dressing room in the Opera House and suddenly,he was there in front of me! I saw the voice for the first time! He wore black evening clothes and a mask over his face. He took me throughmany secret doors and passages,down,down under the Opera House.There is a lake down there,a big lake; the waters are black and cold.He took me across the lake in a boat to his house.He lives there,Raoul,in a house on the lake,under the Opera House!’