和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 轻松英语口语会话

正文

轻松英语口语会话 豆丁的天空(mp3+lrc字幕)

2009-08-19来源:和谐英语
[00:00.00]Tarpangar:What happened?
[00:00.74]桃嘉:怎么了?
[00:01.48]Little Eric:Look at this .So many day's spent trying to master this and then that magical day when everything clicked,"Go Eric ,stay up there ,you can do it."
[00:06.62]小艾力克:看这个,花了很长一段时间我才学会踏它。“坚持住,艾力克,你能够做到的。”
[00:11.77]Tarpangar: You guys did a lot of things together.
[00:13.00]桃嘉:你们曾形影不离。
[00:14.22]Little Eric: Yea,we did ,but that was a long time ago.
[00:15.70]小艾力克:是的,不过那是很久以前了。
[00:17.17]Tarpangar: Made you a sandwich,
[00:18.02]桃嘉:给你做三明治吧!
[00:18.86]Little Eric:Thanks.
[00:19.42]小艾力克:谢谢。
[00:19.98]Tarpangar:sure you don't want me to help.
[00:21.20]桃嘉:其实你并不需要我的帮忙。
[00:22.43]Little Eric: No,that's what got me into trouble in the first place,
[00:24.39]小艾力克:是的,如果不是因为你,我也不会落到今天这步田地,
[00:26.35]Am I wrong here?I mean if I did something wrong tell me.
[00:28.46]是我错了吗?我的意思是我做错了什么吗?告诉我。
[00:30.56]Tarpangar: Well, I...
[00:31.36]桃嘉:嗯,我……
[00:32.15]Little Eric: I mean realize that I am not the perfect brother okay,but neither is he,
[00:34.69]小艾力克:我的意思是我并不是个好兄弟,但他也不是,
[00:37.22]I mean we're talking about Eric here.
[00:38.48]我是在说艾力克。
[00:39.74]Tarpangar: Yes ,we are.
[00:40.64]桃嘉:是的。
[00:41.54]Little Eric: The guy's a total screw-up .I mean we spent our wedding night in jail because of him, remember.
[00:44.62]小艾力克:这家伙是个彻底的失败者。因为他我们才在监狱里渡过我们的新婚夜。
[00:47.70]Tarpangar: What I remember is having one of the most amazing weddings in the best hotel in Philadelphia because of him.
[00:51.34]桃嘉:我记得因为他我们才在费城第一流的酒店举行了最令人难忘的婚礼。
[00:54.97]Little Eric: But it's not like we're still kids anymore .
[00:56.43]小艾力克:但是我们再也不是孩子了。
[00:57.89]I mean we're adults now .
[00:58.95]我的意思是我们已经是成年人了。
[01:00.01]We have our own lives ,let him get a wife and try and keep up with everybody.
[01:02.51]有了各自的生活,结了婚不可能再像从前一样保持联络了。
[01:05.02]Tapangar: Hmm,you  like that cast,you could have another one.
[01:06.98]桃嘉:如果你后悔的话,我可以再给你一次机会。
[01:08.94]Little Eric: Look ,I did everything I could possibly do to try and patch things up,and he rejected me every step of the way.
[01:13.12]小艾力克:我一直在尽力弥补我们之间的关系,是他把我抛在一边的。
[01:17.29]He's the one that sold our memories.
[01:18.75]他才是出卖我们回忆的人。
[01:20.21]Tarpangar: I'm not sure it's that simple.
[01:21.47]桃嘉:我认为没那么简单。
[01:22.73]Little Eric: We're completely different people ,Tarpanger,and besides where is it written that you have to spend time with your brother.
[01:26.69]小艾力克:我们是不同的人,桃嘉,何况哪有规定一定要和兄弟呆在一起的。
[01:30.65]Tarpangar: I remember when that's all you wanted to do.I was jealous.Sean was ,too.
[01:33.80]桃嘉:我记得那正是你曾想要做的,我很嫉妒,沙恩也是。
[01:36.95]Little Eric: It's easier when you're kids ,you know .
[01:38.30]小艾力克:小时候就简单得多。
[01:39.65]I mean I was there,he was there ,you hope on a sled the next thing you know you're laughing  an intersection ,
[01:43.52]我的意思是我在这,他在那,跳上雪橇就笑呵呵。
[01:47.39]I mean time goes by and somehow what you had sort of fades away.
[01:49.69]随着时间的流逝,一切都消失了。
[01:52.00]Tarpangar:That doesn't mean you can't get it back ,you have the rest of your life to make new memories.
[01:55.04]桃嘉:那并不意味着你找不回来了。你还可以创造新的回忆,
[01:58.08]The question now is just do you want to. I'll see you at home.
[02:00.98]问题是你想不想,待会儿家里见。
[02:03.88]He rejected me every step of the way.
[02:05.53]他拒我于千里之外。
[02:07.19]He rejected their invitation point-blank.
[02:08.79]他直截了当地拒绝了他们的邀请。
[02:10.39]We rejected his idea for a music club ,and decided to have an art club instead.
[02:13.40]我们没有采用他关于成立音乐俱乐部的想法,而是决定成立艺术俱乐部。