和谐英语

牛津书虫系列《双城记》Chapter6 附中英双语文本

2013-07-30来源:和谐英语

'Jacques, ' said the stranger. He shook the road-mender's hand, and turned to look at the Marquis's castle on the hill.
“雅克,”那个陌生人说。他握着修路人的手,并转身看着山上侯爵的城堡。
'It's tonight, Jacques, ' he went on quietly.'The others will meet me here.'
“就是今晚,雅克,”他接着平静地说道。“另外的人将要在这儿和我见面。”
It was very dark that night and the wind was strong. No one saw the four men who came quietly to the castle and said nothing. But soon the castle itself could be seen in the dark sky. The windows became bright;smoke and yellow flames climbed into the sky. Monsieur Gabelle called loudly for help, but the people in the village watched and did nothing to save the castle where the Marquis had lived.
那天晚上天很黑,而且风刮得很猛。没有人看见有4个人悄无声息地走向城堡。但是很快城堡就显露在黑暗的夜幕中。窗户明亮,烟雾和黄色的火焰直冲云天。加贝尔先生大声地喊着救命,但村子里的人们只是袖手旁观,没有采取任何行动去营救这座侯爵住过的城堡。